qebedo (qebedo) wrote,
qebedo
qebedo

Флейта, барабан и труба: музыка Гражданской войны в США

Синие шеренги злобных империалистов-угнетателей со всех сторон прут на серые горстки борцов за свободу и демократию, Молох северной наживы против духа старого доброго Юга... Сегодня дудят янки-федераты.

Топ-5 мелодий Гражданской войны в США: федераты

1. The Battle Hymn of the Republic / Glory! Glory! Hallelujah! (Боевой гимн республики / Славься, славься, аллилуйя!). Люди, мало разбирающиеся в американцах, упускают одну важную деталь - они и сегодня жутко религиозны (ПГМ - протестантизм головного мозга), а уж 150 лет назад были просто упоротыми фанатиками. Никто не смеялся над фразой одного из сенаторов, что война Севера и Юга - это "схватка Трезвости, Свободы и Протестантизма против Пьянства, Рабства и Папизма" - все соглашались. Поэтому самой известной песней федералистов и стал религиозный гимн...



Слова:
Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:
He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored;
He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword:
His truth is marching on.
(Хор)
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His truth is marching on.
I have seen Him in the watch-fires of a hundred circling camps,
They have builded Him an altar in the evening dews and damps;
I can read His righteous sentence by the dim and flaring lamps:
His day is marching on.
(Хор)
I have read a fiery gospel writ in burnished rows of steel:
"As ye deal with my contemners, so with you my grace shall deal;
Let the Hero, born of woman, crush the serpent with his heel,
Since God is marching on."
(Хор)


He has sounded forth the trumpet that shall never call retreat;
He is sifting out the hearts of men before His judgment-seat:
Oh, be swift, my soul, to answer Him! be jubilant, my feet!
Our God is marching on.
(Хор)


In the beauty of the lilies Christ was born across the sea,
With a glory in His bosom that transfigures you and me:
As He died to make men holy, let us die to make men free,
While God is marching on.
(Хор)


He is coming like the glory of the morning on the wave,
He is Wisdom to the mighty, He is Succour to the brave,
So the world shall be His footstool, and the soul of Time His slave,
Our God is marching on.
(Хор)


Перевод:
Я увидел, как во славе сам Господь явился нам,
Как Он мощною стопою гроздья гнева разметал,
Как Он молнией ужасной обнажил меча металл.
Он правды держит шаг.
(Хор)
Славься, славься, Аллилуйя!
Славься, славься, Аллилуйя!
Славься, славься, Аллилуйя!
Он правды держит шаг.
Я Его в огнях увидел вкруг армейских лагерей,
Они стали алтарями среди сырости полей,
Я читаю Его Слово в тусклом свете фонарей,
День Господа настал.
(Хор)


Прочитал я Весть Благую там, где дымом мрак пропах:
"Как врагам моим воздашь ты, так и я тебе воздам;
Пусть Герой, женой рождённый, пяткой втопчет Змия в прах.
Сам Бог здесь держит шаг."
(Хор)


Невозможно отступленье, коль трубит Его труба;
Он просеет наши души в сите Страшного Суда;
О, моя душа, не медли: путеводная звезда —
Наш Бог здесь держит шаг.
(Хор)


Среди благодатных лилий за морем Христос рождён,
Его кровью, Его телом мир вокруг преображён
На Кресте за нас Он умер — за Свободу мы умрём,
Раз Бог здесь держит шаг.
(Хор)


Он является во славе, словно яростный восход,
Будет Разумом для власти, Помощь смелому даёт,
Мир у ног Его смирится, и покорно Время ждёт,
Наш Бог здесь держит шаг.
(Хор)


2. Marching through Georgia (Идем через Джорджию). Песня, сочиненная в честь марша Шермана в 1864 году, стала "гимном кровавого подавления Севером Юга" - потому что нравилась Шерману, потому что ее пели ветераны-янки и потому, что там пелось, как они топтали Джорджию... Спустя годы ненависть южан была так сильна, что они бестрепетно всунули этот мотив в "Унесенных ветром" - чтобы заклеймить федеральную военщину.



Слова:
Bring the good old bugle, boys, we'll sing another song
Sing it with a spirit that will start the world along
Sing it as we used to sing it, 50,000 strong
While we were marching through Georgia.
Chorus
Hurrah! Hurrah! we bring the jubilee!
Hurrah! Hurrah! the flag that makes you free!
So we sang the chorus from Atlanta to the sea
While we were marching through Georgia.
Verse 2
How the darkeys shouted when they heard the joyful sound
How the turkeys gobbled which our commissary found
How the sweet potatoes even started from the ground
While we were marching through Georgia.
Verse 3
Yes and there were Union men who wept with joyful tears,
When they saw the honored flag they had not seen for years;
Hardly could they be restrained from breaking forth in cheers,
While we were marching through Georgia.
Verse 4
"Sherman's dashing Yankee boys will never reach the coast!"
So the saucy rebels said and 'twas a handsome boast
Had they not forgot, alas! to reckon with the Host
While we were marching through Georgia.
Verse 5
So we made a thoroughfare for freedom and her train,
Sixty miles in latitude, three hundred to the main;
Treason fled before us, for resistance was in vain
While we were marching through Georgia.


3. Camptown Races (Гонки в Кэмптоне). Популярная в 1860-е года юмористическая песня менестреля (эстрадного певца) Генри Форстера на простонародном жаргоне. Парень трудится, как ишак, и мечтает, как поставит свои гроши на серую лошадь, сорвет куш и заживет...



Слова:
De Camptown ladies sing this song,
Doo-da, Doo-da,
De Camptown racetrack's five miles long,
Oh, de doo-da day.
Gwine to run all night,
Gwine to run all day,
I bet my money on a bob-tailed nag,
Somebody bet on the gray.
Oh, de long tailed filly and de big black horse,
Doo-da, doo-da,
Come to a mud hole and dey all cut across,
Oh, de doo-da day.
Gwine to run all night,
Gwine to run all day,
I bet my money on a bob-tailed nag,
Somebody bet on the gray.
I went down South with my hat caved in,
Doo-da, doo-da,
I came back North with a pocket full of tin,
Oh, de doo-da day.
Gwine to run all night,
Gwine to run all day,
I bet my money on a bob-tailed nag,
Somebody bet on the gray.


4. Garry Owen (Гарри Оуэн). Ирландская застольная песня, сочиненная в Лимрике (том самом) и попавшая в США в конце XVIII века, стала гимном 7-го кавалерийского полка (до сих пор). Тога самого, которым командовал самый блондинистый, волосатый, тупой и безбашенный генерал в истории кавалерии - Кастер. В Гражданскую ему повезло, но, как известно, у Литт-Биг-Хорна индейцы сиу его с полком догнали и популярно объяснили, что глупым быть невыгодно... И пока не перестреляли их там всех, полковой оркестр наяривал "Гарри Оуэна".



Слова:
Let Bacchus' sons be not dismayed
But join with me, each jovial blade
Come, drink and sing and lend your aid
To help me with the chorus:
Chorus
Instead of spa, we'll drink brown ale
And pay the reckoning on the nail;
No man for debt shall go to jail
From Garryowen in glory.
We'll beat the bailiffs out of fun,
We'll make the mayor and sheriffs run
We are the boys no man dares dun
If he regards a whole skin.
Chorus
Our hearts so stout have got no fame
For soon 'tis known from whence we came
Where'er we go they fear the name
Of Garryowen in glory.
Chorus


5. Tramp! Tramp! Tramp! (Бродяга! Бродяга! Бродяга!). Одна из популярнейших песен войны. Написана в 1864 году Джорджем Рутом от лица пленного федерата, ожидающего в тоске и унынии, когда товарищи-янки уже побьют всех диксей и придут к нему на выручку...



Слова:
First Verse:
In the prison cell I sit,
Thinking Mother dear, of you,
And our bright and happy home so far away,
And the tears they fill my eyes
Spite of all that I can do,
Tho' I try to cheer my comrades and be gay.
Chorus:
Tramp, tramp, tramp, the boys are marching,
Cheer up comrades they will come,
And beneath the starry flag
We shall breathe the air again,
Of the freeland in our own beloved home.

Tags: Звуки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 17 comments