January 23rd, 2021

Солнце австерлицево - 22

Сражения правильные и неправильные (начало)

Итак, ночью 10 ноября русская армия переправилась через Дунай по мосту между городами Маутерном и Кремсом и сожгла его за собой. Мюра же в тот же день принял делегацию венского магистрата, соглашавшегося сдать город в обмен на обещание не отдавать его солдатне на разграбление, и был очень бобр, отписуя ампиратору в 18:00: "Итак, если, конечно, Ваше Величество не пришлет мне иного приказа, завтра в полдень я буду под стенами Вены. Разумеется, если и получу ключи от города, то только для того, чтобы послать их Вам". Аполион, прибывший в знаменитое аббатство Мельк, прославленное место обитания отца Адсона, был настроен куда хуже, о чем тотчас известил своего шурина: "Я не могу одобрить Вашего способа идти вперед. Вы несетесь, как какой-то вертопрах, и не обдумываете приказы, которые я Вам даю. Русские вместо того, чтобы прикрывать Вену, перешли Дунай у Кремса. Это исключительное обстоятельство должно было бы заставить Вас сообразить, что Вы не можете действовать без новых инструкций... Вы затолкнули всю мою армию на дорогу на Вену, Вы, однако, получили приказ, который Вам передал маршал Бертье, преследовать русских «шпага в спину». Поистине странный способ преследования - удаляться от неприятеля форсированными маршами... Теперь русские смогут сделать все, что они захотят, с корпусом Мортье... Но Вы... думали только о маленькой славе вступить в Вену. Помните, что слава только там, где опасность. Нет ничего славного вступить в столицу, которую никто не защищает".


Аббатство в Мельке

Collapse )

Пушкин и Шишкин - 3

Великий русский поэт Пушкин очень любил рисовать каракули на полях рукописей, и потому дружил с начинающим рисовальщиком Шишкиным, дальним родственником будущего известного художника. Поэт очень ценил меткие замечания своего друга и даже дал ему почитать рукопись нового романа в стихах, чтобы тот исправил ошибки.

Collapse )



Про "Викингар" и "руссиянское нытье"

Наконец-то можно целиком посмотреть последних "Викингар" (Vikingаr - др. исл. викинги, мн. ч.). И вот что после первых сериев я вам всем скажу...

Когда вышли первые сезоны этой "моченой клюквы в рассоле", я и немногие другие писали и говорили - это наглое и ничем не прикрытое псевдоскандинавское фуфло. Не одевались так викинги, не вели себя так, и не было всего этого никогда. Англы носят "давинчевские" шлёмы, франки неправильные, и вообще. Что мне отвечали миллионы окосевших фоннатов-подростков? "Это атмосферррнА! Это КИНО!!!"

Collapse )



СкоТТный двор - 27

Обрученная

Нынче литератОроведы считают "Редгонтлет" одним из лучших "шотландских" романов Скотта (их принато называть "романы Уэверли"), однако в год выхода совсем не все с этим были согласны. Критики снова разделились - одним нравилась "шотландская шотландскость", а другие вопили, что эпистолярный жанр первой части книги это "прошлый XVIII век!", а кое-кто вообще заявил, что "мистер Скотт пишет теперь только ради прибыли, и нет смысла оценивать сии опусы". Удар попал точно в цель - продажи шли вяло. И пришлось Скотту-автору вернуться в ту эпоху, которая покамест его не подводила - в средневековье. 22 июня ровно в четыре часа 1825 года вышли сразу два новых романа, объединенные заголовком "Рассказы крестоносцев" (Tales of the Crusaders) - "Обрученная" (The Betrothed) и "Талисман" (The Talisman).



Collapse )