qebedo (qebedo) wrote,
qebedo
qebedo

Categories:

Ева без яблока, или чего не понял Перес-Реверте

В рамках продолжения знакомства с творчеством Артуро нашего Переса-Реверте прочитал второй роман серии о шпионе Лоренсо Фалько - "Ева". И, как всегда, спешу поделиться мыслями о прочитанном с почти благодарной аудиторией оного ЖЖ... (Внимание, далее будут спойлеры!)

Практически все положительные моменты перекочевали из первого романа во второй. По-прежнему идет не самая избалованная авторами приключенческих романов Гражданская война в Испании (велкам ту сериЯл "Красный петух против черного петуха"), Фалько всё еще работает на разведку франкистов, специализируясь по "сложно-мокрой грязи, с которой никто не справится". На сей раз начальство посылает его в Танжер, международный порт, где застрял республиканский пароход с грузом золота, который никак не удается провезти в Одессу. Задание - сделать всё, чтобы "вернуть" драгметалл "законному" правительству, в крайнем случае - чтобы он не достался усатому и краснополосатому врагу. Читатели снова встретятся со "смертоносным красавчиком" Фалько, саркастическим киллером-хохмачом Пакито Пауком и "агентшей мирового коммунизма" (она же "роковая любовь" Фалько) Евой Неретвой (ага, русская).

Джемсбонд, как и было сказано. Правда, как по мне, так смена декораций на пользу не пошла - весь этот "клюквенный Восток" с арабами и берберами давно настоиграл, в отличие от воюющей Испании. Впрочем, у испанцев могут быть как раз другие взгляды на то, что уже достало... С другой стороны, порнографии, откровенно задолбавшей в первом романе, поменьше (хотя, ИМХО, и погрязнее - развратная арабка-уборщица в отеле прямиком с Порнхаба, не иначе), но она всё так же смотрится абсолютно ненужной и лишней. Ну и ладно - зато много экшна, опасностей, схваток в подворотнях, коварных планов, предательств и прочей шпионской лябуды - автор честно отыгрывает жанр. По-прежнему самое сильное место Переса-Реверте - диалоги, они ему удаются настолько, что физически ощущаешь то самое напряжение, которое, согласно пошло-затертому штампу, можно резать ножом.

Теперь о том, что, ИМХО, не удалось (ПМСМ - я, естественно, не писатель мировых бестселлеров, но свои 5 песет имею сказать). Во-первых, так и осталась непонятной мотивация капитана Кироса - за что он повел своих людей на смерть и обрек семью на страдания? Ради смерти? Ради "чести моряка"? Он самурай, что ли? К тому же еще и сделал глупейшую глупость - отпустил капитана франкистов, смерть (или хотя бы плен) которого сильно бы спутала карты врага во время отчаянного прорыва. Какой-то гимназист XIX века, а не морской волк торгового флота. В общем, "это нелогично - было самым грубым ругательством в ХХХ веке" (с)

Во-вторых, писателю опять не удался главный женский образ. Я давно заметил - дон Артуро при всех своих выдающихся качествах беллетриста и человека сильный нарцисс-павлин, оттого, видимо, у него не клеится с женщинами. Он, судя по его героям и героиням, ждет от них какой-то невероятно мавританской преданности и самопожертвования ради себя, любимого, а когда не получает - злится и мстит, написуя отмороженных циничных и холодных стерв. Вот и фразу "а любили ли мы друг друга?" произносит у него Ева, которую, вообще-то, Фалько два раза за два романа спас от смерти и один раз вырвал из лап палачей-насильников. БляТь, дорогая, чем ты ему ответила? Тем, что гадила, как могла, весь роман, а под конец откровенно попыталась убить - и он снова тебя пожалел, ибо наивный романтический дурак? Но самое стремное даже не это, а то, что Фалько не ответил - милая, я тебя два раза от смерти спас, рискуя своей карьерой и шеей, так что если кто кого не любил, то не я!

Заметьте, это я вам говорю, отчаянный романтик и человек с навсегда вдребезги разбитым сердцем - даже меня этот фальшивый сентиментализм не зажег. В общем, ежели автор хотел сделать "холодное шпионское прощание навсегда, как в черно-белом кино", то получилось у него так себе - мотивация и достоверность поступков героев хромает. "Не верю!" (с) Начал сочинять "про джемсбонда" - так и сочиняй до конца в этом ключе, а не пытайся косплеить Достоевскова, тем паче что не получается... Так что и Переса-Реверте, и Лоренсо Фалько любим мы всё-таки "не за это".



Tags: книжки
Subscribe

Posts from This Journal “книжки” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments